搜索"白话全译"找到的小说 (P1)
《孙子兵法白话全译》 / 文史哲 译 / 历史
文史哲翻译的《孙子兵法白话全译》将《孙子兵法》用白话全文译出, 重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选 择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进 行重...
《孙子兵法白话全译》 / 文史哲 译 / 历史
文史哲翻译的《孙子兵法白话全译》将《孙子兵法》用白话全文译出, 重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选 择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进 行重...
《孙子兵法白话全译》 / 文史哲 译 / 历史
文史哲翻译的《孙子兵法白话全译》将《孙子兵法》用白话全文译出, 重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选 择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进 行重...
《孙子兵法白话全译》 / 文史哲 译 / 历史
文史哲翻译的《孙子兵法白话全译》将《孙子兵法》用白话全文译出, 重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选 择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进 行重...
本书所依据的底本是乾隆四十六年本,原书为清代游戏主人纂辑,白岭予以校点、今译。这里需要说明的是,突出的性色彩是中国古代笑话的一个重要特征。
在中国古代的众多蒙学读物中,《幼学琼林》是编得最好、影响最大的著作之一。对于它,古人曾有过很高的评价,说是读过《幼学》会看书,读了《幼学》走天下
本书所依据的底本是乾隆四十六年本,原书为清代游戏主人纂辑,白岭予以校点、今译。这里需要说明的是,突出的性色彩是中国古代笑话的一个重要特征。
在中国古代的众多蒙学读物中,《幼学琼林》是编得最好、影响最大的著作之一。对于它,古人曾有过很高的评价,说是读过《幼学》会看书,读了《幼学》走天下
本书所依据的底本是乾隆四十六年本,原书为清代游戏主人纂辑,白岭予以校点、今译。这里需要说明的是,突出的性色彩是中国古代笑话的一个重要特征。
在中国古代的众多蒙学读物中,《幼学琼林》是编得最好、影响最大的著作之一。对于它,古人曾有过很高的评价,说是读过《幼学》会看书,读了《幼学》走天下
本书所依据的底本是乾隆四十六年本,原书为清代游戏主人纂辑,白岭予以校点、今译。这里需要说明的是,突出的性色彩是中国古代笑话的一个重要特征。
在中国古代的众多蒙学读物中,《幼学琼林》是编得最好、影响最大的著作之一。对于它,古人曾有过很高的评价,说是读过《幼学》会看书,读了《幼学》走天下
(第1/74页)
推荐阅读